Nome un cafè

scritto da furlan il giovedì, 17 gennaio 2008,18:07

Un plasê, un cafè. O pensavi che cjoli un cafè al fos nome fâssilu, o ben lâ al bar e ordenâlu, o vê la scuse par fâ dôs cjacaris in compagnie. Leint cheste biele robute dal nestri poete Cappello, mi pâr che e sedi dute une altre robe, legre e inocente, une fieste curte, un scoltâ il mont de mê sachete, un cjatâmi fortunât di savê in cuale direzion lâ cence pierdimi e cence vê la pôre che o ai.


 Il cafè al po jessi un cafè

 Il cafè al po jessi un cualsisei
cafè, la ordinazion ancje
ma cuant che o spieti
strent cul baticûr di cui ch’al spiete
o fâs dai mei dêts tampieste
spacant i minûts te sachete;
dal sigûr là vie
tal scûr dal coton dai bregons
tu puedis scoltâ cjâfs e crôs
savoltâsi e corisi daûr,
te sdrume sglindinose
dal metal
usmâ l’atrît
di chel che prin al jere ledrôs
tornâ a metisi adun in dret
e tal biel che baticûr, burlaç
si sfantin bonantsi al pas
de camarele che imparis
suspiete tu
- il miliardesim elet -
di vê tignût ben te sachete
la direzion e il sens
dal intîr marimont.

  Gjavât di “La misura dell’erba”  di Pierluigi Cappello, la traduzion e je mê, segnalade di Fla

categoria:taculis
commenti: commenti (4)(popup) | commenti (4)
Commenti
#1   17 Gennaio 2008 - 20:49
 
Al sarès bon di fâmi chantâ:-)
Jaio
utente anonimo

#2   18 Gennaio 2008 - 10:40
 
il link dal mistereôs Fla nol funzie
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente dree

#3   18 Gennaio 2008 - 11:14
 
E un caffè con un amico, come lo vedi?
:-)
Daniele
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente macca

#4   18 Gennaio 2008 - 11:14
 
No stâ a pratindi masse no soi migo brâf furlan come te, jê e je chê che spice lis orelis, jo o vîf di rendite, spiçoti chi e là di te e di jê, e o impari ;-D
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente furlan

Commenti