Cinc dîs passâts

O soi intune stanzie blu cui tubuluts che a partissin dal me cuarp e corin dentri une machine. No mi visi cemût che o soi finût in cheste lûs metaliche. O scolti sunôrs sintetics e bulicjâ di aghe. Mi visi une gusele e mi visi i ôrs dal mont tirâsi par stuart e il me mont deventâ taront.
Jo no volevi viodile e mi soi impensât che la ore po rivâ cuant che e vûl. O ai tignût dûr, o ai pensât a ducj i lavoruts che o lassarès impastanâts. Chê bionde a mi domande cemût che o
mi clami, ma lu sa il gno non, cui i à la dit, e se sa ce che o mi clami parcè a mi lu domande? O soi in man di strions bogns e argagns tecnologjics. O ai dûl di mê e dai mei puars tocs slacâts ca cence vite. Chei ca, che no cognòs, mi àn in bon e no ai fat nuie par meretâmai.
Ur cjacari in furlan e mi rispuindin. Ancje chel vistût di vert mi clame in furlan, mi domande di dâ un colp di tos, ancjemò un. Il mont al zire, la stanzie e je licuide, la lûs e je viole, mi domandin cemût che o stoi. Soi ancjemò vîf, o ai un pês sul stomi e mi dûl in cualchi altre bande ma se no molais di fâmi domandis jo us rispuint mâl.
Parcè tante int intor di me. Ise la fieste di cualchidun e jo no soi invidât?
Buti il voli di fûr e o viôt fumate, mi remeni e mi tirin i tubuluts, nol è plui nissun, il puest no lu cognòs, cui mi disial alc?
Intant o fâs cuatri conts cun me, no mi torne dut, il parcè, parcè a mi, parcè cumò. No soi mai stât masse brâf cui conts. Fasarai la promission di tornâ a fâju di grant. Cumò no mi tornin.
O soi tacât ai fii e no rivi a zirâmi. Di biel o varai un biele tasse di feriis sore. Il gno sanc al veve masse formadi, cumò o mangjarai blede. Il gno savê al jere sfuarçât, o vuei vêlu plui slis.
O ai cjacarât in prime par furlan ancje cun chel jentrât cul cjamesot blanc e i ocjaluts, mi à rispuindût che al à fat il Stellini e al è triestin. Boh!
O ai scoltât Rai 3 e Radio Onde Furlane tal imprest di mê fie, che dentri a jerin nome cjantis di frutarie. Ce biele compagnie par cui che al è plui che malât. Doi libris, ancje di leât cui tubuluts, chel di Capuozzo (Adiòs) e un di Meneghello (Piccoli maestri). Si che duncje no dut il mâl al ven dibant. E i conts bisugne sierâju. Dute la int che e viôt di me e à une biele gracie, che ju paiassin il dopli si lu meretaressin. E je vignude a cjatâmi un agnul, di chês che mi scjasse il gno cûr clop.
Fâ chescj benedets conts al è un aspiet di chei grancj, ma ancje i piçui no batin. Mi pâr un timp lunc, il calendari al dîs nancje une setemane. Ogni minim marisecont lu ai sintût a bati tal sunôr dal televisionut daûr de schene. Jo, ducj, ma prime jo o ai di mudâ vite. Cuant e cemût che o rivarai tant o varai di plui di contâle.





Vuê o ai cognossût un Benandant, o che su par ju al è compagn, un Agnul.
Vuê a gustâ in frascje, intune privade a Cjampei, dongje al lagut.
la storie mediev
"San Dindin che sunave messe cul cop", lu diseve me none come imprecazion. Cuant che o pensi a Sant Valentin mi ven iniment Sant Dindin.
Al è un numar, nome un numar. Ma al è tont, doi miârs e mieç. Mi soi inacuart nome vuê ma forsit la nestre enciclopedie libare e je za di cualchi zornade a chest risultât. Che tu cressis grande e fuarte Vichipedie.
I mats fasin pôre. A mi mi sburtin pietât. La lôr miserie e je plene di malincunie, e tant marum. Jessi mat nol vûl dî jessilu dut il dì. Malatie curiose. A galups e rive, daspò s'invà. A lis voltis lis compagnis a samein sanis di cjâf, parfin sensadis, ancje se a fuarce di vivi alì dentri, nissune e po dîsi a puest. Teribil istituzion il manicomi. Inutil sore plui. Al è orent tignî une fevelade cuntune che la zornade daûr nancje ti cognòs plui. D'un colp a jerin, deventavin di un jessi diferent. A disevin robis di no podêlis intindi. Cualchidune e inventave un sô lengaç e alore si che no si capive propite un dret. A son soredut i voi a mudâ. No ti fissin cuntune intenzion come chei di une persone in se. A son voi pierdûts intun altri mont, un mont che no si po dividilu cun nissun. A son bessôi, in chei moments. E si è ancjemò plui bessôi se si à un lamp di salustri. Dificil di capî la matetât. Come l'infier, cence une redenzion daûr il cjanton. Se si dismentein i rimpins dal sens.
«Cumò vonde» disevin chei che no volevin la gnove ferade a alte velocitât furlane, la TAV.
Invecit o vuei contâus de val Saisere, tarvisian, la val che e tache di Valbrune. Vuê e jere une biele zornade di soreli e pocje int e à vude chê pensade di viodi la nêf. In planure chest an no si è podude viodile. Alore meretave chê orute di viaç e lassâsi incjantâ di une zornade. A un ciert pont al è passât un cuntune sdrume di 7 cjans a tirâ la slite, mi soi russât i voi, ma lui e i soi cjans a jerin là denant di me, tal blanc e lui i comandave di ce bande voltâ e lôr, biadei, a ubidî.